Enquête socio-ethnologique sur la signification des noms de bateaux inscrits à la fête « Tonnerres de Brest 2012 »
En quoi consiste cette opération ?
Ce collectage s'inscrit dans la démarche de sauvegarde du Patrimoine Culturel Immatériel, tel qu'il est défini par l'UNESCO.
Comment se déroule-t-elle ?
Un questionnaire concernant l'origine et la signification du nom de leur bateau, quel que soit le pays d'où ils viennent, est soumis aux propriétaires qui accepteront d'y répondre.
A quoi serviront les réponses ?
L'ensemble des réponses permettra d'établir des statistiques sur les thématiques des noms . Quelques navires ayant une histoire particulière seront choisis pour une interview pendant la fête.
Quelle en sera la suite ?
Cette enquête, menée sur les noms de bateaux participants, servira de support à une publication ultérieure sur Wiki-Brest.
Télécharger le questionnaire en français
Fichier:Questionnaire noms de bateaux wiki BR 12 FR.pdf
Télécharger le questionnaire en anglais
Fichier:Questionnaire noms de bateaux wiki BR 12 GB.pdf
Liste des bateaux dont les propriétaires ont répondu au questionnaire d'enquête
Belgique
Bretagne (noms bretons)
- An Treizh
- Araok
- Argoat epi curie
- Bar-Avel II
- Bout'Coat
- Cap Sizun
- Dimeziñ
- Distro ar Gelted
- Durzunel
- Goustadig II
- Gwen-Bleiz
- Gwennili-Mor
- Gwalarn
- Heol Breizh
- Her
- Heskenn
- Ildut
- Karreg Hir
- Kas a barh
- Keleren
- Kernic
- Louarnig
- Mad Atao
- Mernog
- Morskoul
- Notre Dame de Rumengol
- Saint-Ronan
- Skanvig
- Skiant-Prena
- Sklêrijenn
- Skrijadenn
- Stérenn
- Takenn Du
- Ty Zef
- Vog A Lenn
- Les sinago(t)s du Golfe du Morbihan (Quartier Maritime de Vannes)
Brésil
- Dragão do mar
- Iemanja
- Pirata
Espagne
Finlande
France (noms français ou autres)
- Aliénor des Jalles
- Astragale
- Belle aventure
- Belote et Re
- Bienvenu
- Bouge Tranquille
- Chasse Marée
- Chibani
- Cokelunde
- Crac Boum
- Cristina
- Dulcimer
- Ellad
- E'Yole
- Gilliatt
- Halfpint
- Histoire d'eau
- Ile Saint Paul
- Ka
- Karaboudjan II
- Krennea
- Lelou
- Lola of Skagen
- Lulu
- Mandala
- Mini-Mage
- Orango
- Orcades
- Orchidée
- Perceval
- Pilpatte
- Pronto
- La Recouvrance (bateau)
- Red Pearl
- Rigel
- Saint-Paul
- Sainte Christine
- Sassafra
- Snocxuatrom
- Suzanne
- Tournepierre
- Troy
Irlande
- Les curraghs irlandais ne portent pas de noms spécifiques; ils sont identifiés par le nom de leur région.
Norvège
Pays Bas
République tchèque
Royaume-Uni
- Aegier
- Amazon
- Donna Capel
- Fear Not
- Holly Mae
- Lilian (ex-Dahu II)
- Lizzie May
Ukraine
Divers
- Akwaba (langue africaine)
- Aurore
- Avelana (occitan)
- Canaan (hébreu)
- Habilis
- Logoff
- Neire Mâove (normand)
- Nurbs
- Poë