Domaines
Communes
Quartiers de Brest
Espaces de noms

Variantes
Actions
De Wiki-Brest

Enquête socio-ethnologique des noms de bateaux : Différence entre versions

 
(5 révisions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées)
Ligne 59 : Ligne 59 :
 
* Distro ar Gelted
 
* Distro ar Gelted
 
* Durzunel
 
* Durzunel
 +
* [[Enez Koalen]]
 
* Goustadig II
 
* Goustadig II
 
* Gwen-Bleiz
 
* Gwen-Bleiz
Ligne 68 : Ligne 69 :
 
* Ildut
 
* Ildut
 
* [[Karreg Hir]]
 
* [[Karreg Hir]]
 +
* Karreg ar Gurun
 
* Kas a barh
 
* Kas a barh
 
* Keleren
 
* Keleren
Ligne 74 : Ligne 76 :
 
* Mad Atao
 
* Mad Atao
 
* Mernog
 
* Mernog
* Morskoul
+
* [[Camaret-sur-Mer#La pêche côtière|Morskoul]]
* [[Notre Dame de Rumengol]]
+
* [[Notre-Dame de Rumengol]]
 
* Saint-Ronan
 
* Saint-Ronan
 
* Skanvig
 
* Skanvig
Ligne 85 : Ligne 87 :
 
* Ty Zef
 
* Ty Zef
 
* Vog A Lenn
 
* Vog A Lenn
* Les sinago(t)s du Golfe du Morbihan (Quartier Maritime de Vannes)
+
* Les [[sinago]](t)s du Golfe du Morbihan (Quartier Maritime de Vannes)
  
 
== Brésil ==
 
== Brésil ==
Ligne 125 : Ligne 127 :
 
* Mandala
 
* Mandala
 
* Mini-Mage
 
* Mini-Mage
 +
* [[Nébuleuse]]
 
* Orango
 
* Orango
 
* Orcades
 
* Orcades
Ligne 133 : Ligne 136 :
 
* La [[Recouvrance (bateau)]]  
 
* La [[Recouvrance (bateau)]]  
 
* Red Pearl
 
* Red Pearl
* [[Rigel]]
+
* Rigel
 
* Saint-Paul
 
* Saint-Paul
 
* Sainte Christine
 
* Sainte Christine
Ligne 148 : Ligne 151 :
 
* [[RS10 Christiania]]
 
* [[RS10 Christiania]]
 
* [[Enigheten]]
 
* [[Enigheten]]
* [[Kamalie af Lister]]
+
* Kamalie af Lister
 
* [[Statsraad Lehmkuhl]]
 
* [[Statsraad Lehmkuhl]]
  
Ligne 168 : Ligne 171 :
 
* Lilian (ex-Dahu II)
 
* Lilian (ex-Dahu II)
 
* [[Lizzie May]]
 
* [[Lizzie May]]
 +
* [[Provident]]
  
 
== Ukraine ==
 
== Ukraine ==

Version actuelle datée du 13 août 2015 à 14:44


Création d'un nouvel article (ou modification s'il existe déjà)

Enquête socio-ethnologique des noms de bateaux

Enquête socio-ethnologique sur la signification des noms de bateaux inscrits à la fête « Tonnerres de Brest 2012 »

En quoi consiste cette opération ?

Ce collectage s'inscrit dans la démarche de sauvegarde du Patrimoine Culturel Immatériel, tel qu'il est défini par l'UNESCO.

Comment se déroule-t-elle ?

Un questionnaire concernant l'origine et la signification du nom de leur bateau, quel que soit le pays d'où ils viennent, est soumis aux propriétaires qui accepteront d'y répondre.

A quoi serviront les réponses ?

L'ensemble des réponses permettra d'établir des statistiques sur les thématiques des noms . Quelques navires ayant une histoire particulière seront choisis pour une interview pendant la fête.

Quelle en sera la suite ?

Cette enquête, menée sur les noms de bateaux participants, servira de support à une publication ultérieure sur Wiki-Brest.


Télécharger le questionnaire en français Fichier:Questionnaire noms de bateaux wiki BR 12 FR.pdf

Télécharger le questionnaire en anglais Fichier:Questionnaire noms de bateaux wiki BR 12 GB.pdf


Liste des bateaux dont les propriétaires ont répondu au questionnaire d'enquête

Belgique

  • Igitur

Bretagne (noms bretons)

Brésil

  • Dragão do mar
  • Iemanja
  • Pirata

Espagne

Finlande

France (noms français ou autres)

  • Aliénor des Jalles
  • Astragale
  • Belle aventure
  • Belote et Re
  • Bienvenu
  • Bouge Tranquille
  • Chasse Marée
  • Chibani
  • Cokelunde
  • Crac Boum
  • Cristina
  • Dulcimer
  • Ellad
  • E'Yole
  • Gilliatt
  • Halfpint
  • Histoire d'eau
  • Ile Saint Paul
  • Ka
  • Karaboudjan II
  • Krennea
  • Lelou
  • Lola of Skagen
  • Lulu
  • Mandala
  • Mini-Mage
  • Nébuleuse
  • Orango
  • Orcades
  • Orchidée
  • Perceval
  • Pilpatte
  • Pronto
  • La Recouvrance (bateau)
  • Red Pearl
  • Rigel
  • Saint-Paul
  • Sainte Christine
  • Sassafra
  • Snocxuatrom
  • Suzanne
  • Tournepierre
  • Troy

Irlande

  • Les curraghs irlandais ne portent pas de noms spécifiques; ils sont identifiés par le nom de leur région.

Norvège

Pays Bas

République tchèque

  • Pohoda

Royaume-Uni

Ukraine

  • Presviata Pokrova

Divers

  • Akwaba (langue africaine)
  • Aurore
  • Avelana (occitan)
  • Canaan (hébreu)
  • Habilis
  • Logoff
  • Neire Mâove (normand)
  • Nurbs
  • Poë
Outils personnels